關(guān)于我國的活字印刷術(shù)
中國宋代的一介布衣畢升發(fā)明了泥活字或木活字,韓國人發(fā)明了銅活字,德國人古登堡終集大成發(fā)明了鉛活字。鉛活字印刷術(shù)經(jīng)濟(jì)實(shí)用,增進(jìn)了歐洲出版業(yè)的發(fā)展,也增進(jìn)了歐洲的現(xiàn)代化,風(fēng)靡全世界。(柯達(dá)CTP)
其實(shí)畢升的活字印刷思想并不是憑空產(chǎn)生的。考古學(xué)家認(rèn)為,古代的印章對活字印刷肯定有啟示作用,活字就相當(dāng)于印章。兩河流域蘇美爾人亦普遍使用印章,印度河流域哈拉帕遺址曾經(jīng)出土了成千上萬的印章。近在中國安陽的殷墟也發(fā)現(xiàn)了幾枚印章,表明印章文化在商代時已經(jīng)存在。在畢升發(fā)明活字印刷術(shù)之前,大約在公元600年前后的隋朝,雕版印刷術(shù)開始流行。雕版印刷是在一定厚度的平滑的木板上,粘貼上抄寫工整的書稿,薄而近乎透明的稿紙正面和木板相貼,字就成了反體,筆劃清晰可辨。雕刻工人用刻刀把版面沒有字跡的部分削去,就成了字體凸出的陽文,和字體凹入的碑石陰文截然不同。印刷的時候,在凸起的字體上涂上墨汁,然后把紙覆在它的上面,輕輕拂拭紙背,字跡就留在紙上了。雕版印刷深刻地影響了中國的出版業(yè),現(xiàn)存大量的宋版書都是雕版印刷。但這種辦法費(fèi)時費(fèi)工費(fèi)料,日漸不適應(yīng)大規(guī)模的印刷需求,而且大批書版存放不便,發(fā)現(xiàn)錯誤也不容易更正,畢升的發(fā)明可謂應(yīng)運(yùn)而生。
畢升發(fā)明泥活字這一事實(shí)在中國的正史并沒有記載,僅見于宋朝科學(xué)家沈括的《夢溪筆淡》——他用膠泥做成一個個規(guī)格一致的毛坯,在一端刻上反體單字,字劃突起的高度象銅錢邊緣的厚度一樣,用火燒硬,成為單個的膠泥活字。為了適應(yīng)排版的需要,一般常用字都備有幾個甚至幾十個,以備同一版內(nèi)重復(fù)的時候使用。遇到不常用的冷僻字,可以隨制隨用。畢升的膠泥活字版印書方法,如果只印兩三本,不算省事,如果印成百上千,工作效率就相當(dāng)可觀了,尤其適用于佛經(jīng)的大量印刷。但是,他的發(fā)明好像并未受到當(dāng)時統(tǒng)治者的重視,也沒有在出版界得到推廣,只是在民間偶有流傳。(柯達(dá)CTP)
由于現(xiàn)存的宋版書幾乎均為雕版印刷,因此畢升的泥活字的可行性曾一度遭遇質(zhì)疑。韓國因?yàn)榘l(fā)現(xiàn)了13世紀(jì)末用金屬活字印的《清涼答順宗心要法門》——這是世界上現(xiàn)存早的金屬活字本,便認(rèn)為自己是活字印刷的鼻祖。但考慮到元朝時中國對韓國的影響,我們有充足的理由認(rèn)為這僅僅是載體的不同,從技術(shù)上講顯然是受到了畢升的影響。

關(guān)于“”的相關(guān)資訊
我要評論: | |
---|---|
內(nèi) 容: | |
驗(yàn)證碼: | (內(nèi)容最多500個漢字,1000個字符) 看不清?! |
請注意: |
|
1.尊重網(wǎng)上道德,遵守中華人民共和國的各項有關(guān)法律法規(guī),不發(fā)表攻擊性言論。 2.承擔(dān)一切因您的行為而直接或間接導(dǎo)致的民事或刑事法律責(zé)任。 3.新聞留言板管理人員有權(quán)保留或刪除其管轄留言中的任意內(nèi)容。 |
共有-條評論【我要評論】